ตั้งแต่เด็กเวลาเลียนเสียงน้องหมาข้างบ้าน เราก็พูด “โฮ่ง โฮ่ง” เล่นมาตลอด แต่พอไปโฮ่งๆ ใส่เพื่อนต่างชาติเขาถึงกับงงว่าเราร้องอะไร มันต้องเสียงนี้ “Woof Woof” เราเลยอยากขอพาไปดูว่าแต่ละประเทศเขาฟังเสียงแล้วใช้คำเลียนเสียงเป็นอะไรกันบ้าง สุนัขเห่า ภาษาไทย = โฮ่ง ภาษาอังกฤษ = Woof ภาษาเกาหลี = Meong ภาษาสเปน = Guau ภาษารัสเซีย = Gav ภาษาญี่ปุ่น = Wan ภาษาอิตาลี = Bau หมูร้อง ภาษาไทย = อู๊ด ภาษาอังกฤษ = Oink ภาษาเยอรมัน = Grunz ภาษาดัทช์ =Knor ภาษาญี่ปุ่น = Buu เสียงร้องไห้ ภาษาไทย = แง ภาษาอังกฤษ = Wah ภาษาฝรั่งเศส = Ouin ภาษาญี่ปุ่น = Shikushiku เสียงจุ๊บ ภาษาไทย = จุ๊บ ภาษาอังกฤษ = Mwah ภาษาฝรั่งเศส = Smack ภาษาญี่ปุ่น = Chu ภาษาจีน = Boh ภาษาโปรตุเกส = Chuac เสียงหัวเราะ ภาษาไทย = 55555 ภาษาอังกฤษ = Ha Ha ภาษาสเปน = Ja Ja ภาษาญี่ปุ่น = Wwwwwww (เช็ก)h ภาษารัสเซีย = Xa Xa เสียงบีบแตร ภาษาไทย = ปี๊นๆ ภาษาอังกฤษ = Honk ภาษาสเปน = PIIIIIII ภาษาเวียดนาม = Bim Bim ภาษาเกาหลี = BBang เสียงโทรศัพท์ดัง ภาษาไทย = กริ๊งงง ภาษาอังกฤษ = Ring Ring ภาษาญี่ปุ่น = JIRIRIRIRIRI ภาษาเกาหลี = DDA REU REUNG ภาษาบัลแกเรีย = ZAN ZAN https://www.pinterest.com/pin/555631672748211158/