“Just dance! Any way you want Light up like a star It don’t matter where you’re from or who you are Just dance!!” เป็นที่รู้กันดีว่าอุตสาหกรรมเพลงญี่ปุ่นขึ้นชื่อเรื่องคุณภาพ และเอกลักษณ์โดดเด่นไม่เหมือนใคร จัดว่ายอด จัดว่าเยี่ยม ยิ่งใหญ่ที่สุดในเอเชีย แต่เพราะไม่เน้นการโปรโมตในต่างประเทศเท่าไรนัก ทำให้วงการเพลงญี่ปุ่นเปรียบเสมือนกล่องสมบัติล้ำค่าใต้ท้องทะเลลึก รอให้ผู้คนที่มีใจเสาะแสวงหาดำดิ่งแหวกว่ายมาค้นพบ ยุคสมัยเปลี่ยนแปลง อะไรๆ ก็เริ่มเปลี่ยนไป ปัจจุบันเริ่มมีการสร้างกระแสความนิยมในวงกว้างมากขึ้น และหนึ่งในศิลปินที่ทำลายข้อจำกัด แหกกฎเกณฑ์เหล่านั้นคือศิลปินบอยกรุ๊ปอย่าง “Travis Japan” พวกเขาออกสเตปแข็งแกร่ง ตบเท้าเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของการพลิกโฉมวงการเพลงญี่ปุ่น เชื่อมโยงทั้งโลกให้ใกล้ชิดกันมากกว่าเดิมด้วยเสียงเพลง! Travis Japan บอยกรุ๊ปชื่อดังจากค่าย Johnny & Associates ต้นกำเนิดบอยกรุ๊ปดินแดนอาทิตย์อุทัยระดับตำนานทั้งหลาย ไม่ว่าจะเป็น Arashi, KAT-TUN หรือ Hey! Say! JUMP ที่ไม่ว่ากำแพงภาษาจะหนาเพียงใด และเขตแดนประเทศขวางกั้นขนาดไหน แฟนๆ ชาวไทยก็ยังฝ่าฟันเข้าไปติดตามเพราะความรักอยู่วันยังค่ำ โดย Travis Japan นั้นผ่านการฝึกฝนอย่างหนักจากเวทีการประกวดต่างๆ และการเก็บตัวในต่างประเทศ ก่อนเดินหน้าบุกตลาดต่างประเทศอย่างจริงจัง ทำเพลงภาษาอังกฤษให้เข้าถึงได้ทั่วกัน จนสร้างปรากฏการณ์ติดชาร์ตเพลงระดับโลกมาแล้ว ซึ่งเมื่อวันที่ 28 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมานี้เอง Travis Japan ได้เดินทางลัดขอบฟ้า บินมาหาแฟนคลับชาวไทยเป็นครั้งแรกในงาน “Travis Japan : Road to Thailand” จัดเต็มโชว์ร้องเต้นสุดพลัง ท่ามกลางเสียงเชียร์ดังสนั่น ประกาศก้องให้รู้ว่าในที่สุดการรอคอยจะได้พบกันก็สิ้นสุดลง ภาพประทับใจยังคงตราตรึง ความรู้สึกดีๆ ไม่มีวันจางหาย วันต่อมาที่ความอบอุ่นยังคงอบอวลอยู่ในใจ Mango Zero มีโอกาสแวะเวียนไปพูดคุยกับเหล่าแก๊งลูกเสือตัวจริงเสียงจริง ชวนรีแคปโมเมนต์สนุกๆ พร้อมจดบันทึกเรื่องราวการเดินทางบนเส้นทางฝันของพวกเขาทั้ง 7 และความทรงจำดีๆ ที่ประเทศไทยมาเล่าสู่กันฟัง ไม่ว่าจะเป็นแฟนคลับหรือไม่ เชื่อแน่ว่าหลังจากที่ได้อ่านต้องมีแอบเผลอใจ อยากลองฟังลองชมผลงานของพวกเขาบ้างล่ะ! 7 คนรวมเป็น 1 , พวกเรา Travis Japan ! Shizu : ชื่อวง “Travis Japan” มาจากชื่อของคุณ Travis Payne ป๊ะป๋าของพวกเราครับ เขาเป็นนักออกแบบท่าเต้นของไมเคิล แจคสันที่มีบทบาทอย่างมากในการก่อตั้งวงขึ้นมา ซึ่งหลังจากการ Audition ก็กลายมาเป็นพวกเรา สมาชิก Travis Japan ครับ Noel : ต้องเล่าก่อนว่าจริงๆ แล้วการออดิชั่นครั้งนั้น มีคนผ่านการออดิชันทั้งหมด 9 คน แต่ในปี 2012 ก็มีสมาชิกที่ออกไป เกิดการเปลี่ยนแปลงมากมาย จนกระทั่งปี 2017 เราก็มีเก็นตะกับมาชูเข้ามาเพิ่ม รวมกันเป็นสมาชิก Travis Japan ทั้ง 7 คนในปัจจุบันครับ Shizu : พวกเรามีสมาชิก 9 คนมาหลายปีเหมือนกันแฮะ พอกลายมาเป็น 7 คนนี้ ก็รู้สึกว่าทุกคนมีการเตรียมความพร้อมมาแล้วล่ะ เตรียมมุ่งไปที่เป้าหมายเดียวกัน เตรียมตัวแบกรับความหวังของแฟนๆ ในฐานะวงที่อยากจะเป็นศิลปินระดับโลกให้ได้ Machu : ผมและเก็นตะเข้ามาทีหลัง แต่พวกเราเป็นเหมือนครอบครัวเลยครับ ผมรู้สึกดีใจมากๆ ที่มีนามสกุลของ Travis Japan ตามหลังชื่อ ก็เลยอยากจะพยายามให้เต็มที่ และทำความฝันของ Travis Japan ให้เป็นจริงครับ ขอ 1 คำให้ผองเพื่อนเมมเบอร์ Q : แนะนำตัวเองมันธรรมดาเกินไป~ ถ้าจะให้แนะนำเมมเบอร์คนที่นั่งข้างๆ ด้วยคำ 1 คำ อยากจะใช้คำว่าอะไรคะ ? Genta > Umi : เป็นมรดกระดับโลกที่ผสมผสานระหว่างความเซ็กซี่และความน่ารักครับ! Umi > Machu : เป็นศิลปินที่มีความมุ่งมั่นและตรงไปตรงมา Machu > Shizu : ชิสึเป็นผู้ชายที่เหมาะกับรอยยิ้ม Shizu > Shime : とても สวย! (とても อ่านว่า โทะ-เทะ-โมะ แปลว่า “มาก”) ชิเมะเป็นคนสวยมากครับ Shime > Noel : โนเอลเป็นมนุษย์ที่ทำได้ทุกอย่างเลยครับ มีสกิลหลายอย่าง ไม่ว่าจะเป็นการแต่งเพลง หรือแม้แต่พูดภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ถ้าหากมีโนเอลอยู่ ทุกอย่างก็จะราบรื่นครับ เป็นเหมือน Google ของ Travis Japan เลยครับ Noel > Genta : เป็นชายผู้เป็นที่รักของทุกคน Noel > Chaka : โมจิ โมจิ ลีดเดอร์ ~ เขาเป็นลีดเดอร์ที่นุ่มนิ่ม เหมือนแพนเค้กเลยล่ะครับ “Just Dance Together” 1 วลีสะท้อนตัวตน Q : ถ้าขอ 1 คำ คำเดียวเท่านั้น เพื่อนิยาม Travis Japan ล่ะคะ ? หลังจากฟังคำถามจบ หนุ่มๆ Travis Japan นิ่งคิดกันเป็นสักพักใหญ่ๆ พูดคุยกันอยู่สักพักว่าจะเป็นคำว่า “Just Dance” ดีไหมนะ “แต่พวกเราก็ไม่ได้เต้นอย่างเดียวนี่นา!” จนชิเมะซังอาสาเป็นคนสรุปให้ Shime : “Just Dance Together” ครับ Mango Zero : ประมาณว่าไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น Travis Japan ก็จะเต้นไปด้วยกันอย่างนั้นใช่ไหมคะ Shime : ใช่ครับ แต่ว่าอีกความหมายหนึ่งที่อยู่ในนั้น คือไม่ใช่แค่การเต้นอย่างเดียวนะ ทั้งการร้อง การเต้น หรือแม้แต่แฟนๆ ของพวกเราเองก็ Together รวมอยู่ด้วยกันในคำนี้ครับ 1 เพลงของ Travis Japan ที่อยากแนะนำ Shizu : ผมคิดว่าน่าจะเป็นเพลง “Level Up” ครับ เนื้อหาของเพลงนี้เกี่ยวกับโลกของเกม เป็นเพลงที่มีกลิ่นอายของความเป็นญี่ปุ่นชัดเจนมาก ถ้าใครได้ฟังก็น่าจะอินไปกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น อินไปกับพวกเรา นอกจากนี้พวกเรา Travis Japan น่ะ Level Up ตัวเองกันอยู่ทุกวันเลยล่ะครับ Q : เอกลักษณ์หนึ่งเดียวของ Travis Japan ที่ Level Up กันอยู่ทุกวันคืออะไรคะ ? Noel : พูดถึงเอกลักษณ์โดดเด่นของ Travis Japan ผมว่าเป็นการที่พวกเราพยายามเผชิญหน้ากับความท้าทายครับ หลายคนอาจจะวัดความสำเร็จกันจากรางวัลการันตี หรือจำนวนยอดวิว แต่สำหรับพวกเรา ความสำเร็จมันก็เป็นส่วนหนึ่งครับ เรื่องที่สำคัญกว่านั้น คือพวกเราอยากจะมีความสุข สนุกกับการทำงาน และเอาชนะความท้าทายใหม่ๆ ในทุกวัน นั่นเป็นเหตุผลที่พวกเราเข้าร่วมการแข่งขันต่างๆ อย่างเช่น America’s Got Talent หรือ World of Dance Championship ครับ 1 เวที..ไม่เพียงพอ ทะยานสู่สารพัดการแข่งขัน Q : พูดถึงการแข่งขันเต้นแล้ว ประสบการณ์ต่างๆ จากเวทีที่ผ่านมาทั้งหมดให้อะไรกับ Travis Japan บ้างคะ ? Machu : นั่นสินะครับ อย่างที่โนเอลบอก เราไม่ได้หวังแค่ความสำเร็จ แต่เราหวังว่าจะสามารถพัฒนาตัวเองให้ดียิ่งๆ ขึ้นไปได้ด้วย พวกเราอาจจะไม่ได้เป็นที่หนึ่งบนเวที America’s Got Talent หรือ World of Dance Championship แต่ตลอดช่วงเวลาที่อยู่ในรายการ ทำให้พวกเราได้รู้ว่าจุดไหนที่ยังพยายามได้ไม่ดีพอ ฝึกฝนมาไม่มากพอ แถมยังได้อยู่ในสภาพแวดล้อมที่กระตุ้นให้พัฒนาตัวเองอยู่เรื่อยๆ Noel : America’s Got Talent สอนให้ผมรู้ว่า ทุกครั้งที่ทำการแสดง ขอแค่เราสลัดความเครียด ความกังวลออกไปให้หมดแล้วสนุกไปกับมัน เท่านั้นก็พอแล้วครับ 1 st Time ระเบิดพลังกับ Exclusive Showcase ครั้งแรกในประเทศไทย Q : นี่เป็นการมาประเทศไทยครั้งแรกของ Travis Japan ทุกคนรู้สึกอย่างไรกันบ้างคะ ? Genta: ดีใจมากๆ ครับที่ได้เจอแฟนคลับชาวไทย ได้เห็นบ้านเมืองที่แสนอบอุ่น อาหารไทยก็อร่อยมากครับ! อูมิกับชากะที่เคยมาประเทศไทยแล้วก็แนะนำอะไรหลายๆ อย่างให้กับพวกเราด้วย หลังจากนี้ถ้ามีโอกาส ผมก็อยากจะกลับมาทำงานที่ประเทศไทย ไม่ก็มาเที่ยวอีกสักครั้งครับ Umi : ผมเคยมาประเทศไทยแล้ว พอได้กลับมาพร้อมทุกคน รู้สึกว่าตัวเองเซียนมาก มีประสบการณ์มาก่อน สามารถยืดอกอวดทุกคนได้เลย (เมมเบอร์หัวเราะกันรัวๆ) Mango Zero : ในฐานะผู้มีประสบการณ์ มีอะไรที่แนะนำให้เพื่อนๆ ระหว่างอยู่ที่ประเทศไทยบ้างคะ Umi : ความจริงแล้ว ผมน่ะไม่เท่าไรหรอกครับ แต่ชากะรู้ทางในกรุงเทพค่อนข้างเยอะ ตอนกลางคืนก็ชวนเพื่อนๆ ออกไปเดินเล่นด้วยกัน เขารู้ทางอยู่คนเดียวก็เดินนำลิ่ว ไม่มีใครเดินตามทันเลยครับ (หัวเราะ) Mango Zero : ได้ทีเราเผาเขาเลยหรอคะเนี่ย Machu : (ยกมือขึ้นจุ๊ปาก) ช่วยเก็บเป็นความลับทีนะครับ Mango Zero : รู้กันเท่านี้ ในห้องนี้เลยค่ะ Umi : แต่ว่าช่วยลงในเว็บไซต์ด้วยแล้วกันเนอะ Mango Zero : ได้เลยค่ะ สัญญาว่าจะเก็บส่วนนี้ไว้ให้ผู้ติดตามทั้งหมดกว่าสี่แสนคนได้รับรู้ไปพร้อมๆ กันค่ะ (หัวเราะ) Q : ถ้าหากพูดถึงงาน “Travis Japan : Road to Thailand” Exclusive Showcase ครั้งแรกในประเทศไทย มีความทรงจำอะไรที่อยากจะจดจำไว้ไปตลอดบ้าง ? Machu : ขึ้นชื่อว่าเป็นแฟนคลับแล้ว ไม่ว่าจะเป็นคนที่ไหนก็ให้การสนับสนุนเป็นอย่างดี คอยส่งเสียงเชียร์ให้กำลังใจตลอด พวกเรารับรู้มาเสมอเลยครับ แต่อาจจะเพราะพวกเรากับแฟนๆ ชาวไทยไม่ค่อยได้เจอกันบ่อยนัก สถานที่จัดงานก็ค่อนข้างใกล้ชิดกันมาก เลยทำให้รู้สึกว่าแฟนคลับไทยส่งเสียงเชียร์ดังมากเลยครับ Genta : รอยยิ้มของทุกคน “น่ารักไม่ไหว” (ตรงนี้เก็นตะซังพูดเป็นภาษาไทย “น่ารักไม่ไหว” แบบชัดถ้อยชัดคำ) Shime : เป็นประสบการณ์ที่สนุกมากเลยครับ ผมจำได้ว่าช่วงตอบคำถาม Q&A กับแฟนๆ มีแฟนคลับชาวไทยคนหนึ่งเขียนคำถามเป็นภาษาญี่ปุ่น ตอนนั้นผมก็คิดอยู่ในใจนะว่า ถ้าเขาเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อ Travis Japan คงจะยอดเยี่ยมมาก ผมจะดีใจมากเลยครับ Genta : สำหรับผมคงจะเป็นตอนที่แฟนๆ ชูแบนเนอร์เซอร์ไพรส์ครับ (Travis Japan : ส่งเสียงสนับสนุนกันใหญ่) ตอนที่แสดงจบ พวกเรานั่งลงถ่ายรูปแล้วหันหลังกลับไปมองเห็นแบนเนอร์เต็มไปหมด ทั้งดีใจและตกใจมากครับ เพราะไม่เคยมีใครทำอะไรแบบนี้ให้มาก่อน Mango Zero : แฟนๆ ชาวไทยชอบทำโปรเจกต์เซอร์ไพรส์ศิลปินมากเลยค่ะ Shizu : อบอุ่นกันมากเลยนะครับเนี่ย Mango Zero : ถ้าอยากเห็นโปรเจกต์ที่ยิ่งใหญ่กว่านี้ ต้องมาจัดคอนเสิร์ตที่ประเทศไทยดูสักครั้งแล้วล่ะค่ะ To The World , 1 เป้าหมายชัดเจน คือ ศิลปินระดับโลก Shizu : เป้าหมายหลักของพวกเรา คือการจัด World Tour ครับ เพราะพวกเราอยากจะให้ทุกคนในโลกนี้รู้จัก Travis Japan ไม่ว่าจะในฐานะของศิลปินหรือไอดอลก็ตาม ยิ่งไปกว่านั้น เรายังอยากจะส่งมอบความสุขให้กับทุกคนผ่านโชว์ที่แปลกใหม่ไม่ซ้ำใครครับ Mango Zero : หวังว่าในอนาคตโลกนี้จะได้รู้จัก Travis Japan ผ่านโชว์อันน่าตื่นตาตื่นใจ และโดดเด่นไม่เหมือนใครอย่างที่พวกเราได้เห็นใน “Travis Japan : Road to Thailand” Exclusive Showcase นะคะ สุดท้ายนี้ อยากจะให้ Travis Japan ช่วยฝากผลงานและช่องทางการติดตามหน่อยค่ะ Umi : ทุกคนสามารถติดตาม Travis Japan ได้ตามช่องทาง Social Media ต่างๆ ไม่ว่าจะเป็น YouTube , Instagram , X , TikTok อยากจะให้ทุกคนติดตามกันเยอะๆ นะครับ ในอนาคตพวกเราจะมี World Tour, Asia Tour และ แน่นอนว่าพวกเราจะต้องกลับมาที่ประเทศไทยอีกครั้งให้ได้ครับ Noel : วันที่ 18 มีนาคมนี้ พวกเราจะมีซิงเกิลใหม่ที่ชื่อ “T.G.I Friday Night” ออกมาด้วยครับ เป็นเพลงแนวปาร์ตี้ สนุกๆ ฟังแล้วอยากจะลุกขึ้นมาเต้นไปพร้อมกัน ฝากด้วยนะครับ แม้ว่าจะทำงานหนักติดต่อกันหลายวันในประเทศไทย แต่หนุ่มๆ ยังคงมีพลังงานเต็มเปี่ยมตลอดการสัมภาษณ์ และบอกเล่าเป้าหมายสู่การเป็นศิลปินระดับโลกด้วยแววตาเป็นประกาย จนอดไม่ได้เลยที่จะแอบทดคำว่า “โทระจา กัมบัตเตะเนะ” อยู่ในใจ และหวังว่าสักวันเป้าหมายที่พวกเขาหวังเอาไว้จะเป็นจริง