ดูเหมือนว่าภาษาอังกฤษยังคงเป็นสิ่งที่สำคัญมากๆทั้งในยุคปัจจุบันและอนาคตอย่างเลี่ยงไม่ได้เลย แต่รู้ไหมว่าภาษาพูดของภาษาอังกฤษนั้นมีให้เลือกใช้ได้หลากหลายตามสถานการณ์ วันนี้เลยจะยกวลีหรือคำฮิตที่ใช้ปฏิเสธแทนคำว่า No เอาไว้ลองเลือกใช้ในชีวิตประจำวันกันดูจ้า ✖ In a word,no โคยคำว่า In a word แปลว่า สรุปได้ว่า,สั้นๆเลยนะ แล้วถึงตามด้วยคำว่า ไม่นั้นเอง สถานการณ์-ถามความคิดเห็นผู้อื่น Example: A: So, tell me, do you find her attractive? (บอกฉันมาสิ เธอคิดว่าหล่อนมีเสน่ห์ไหม?) B: In a word, no. (สั้นๆ เลยนะ ไม่) ✖Not on your nelly! หมายถึง ไม่ล่ะ , ฉันจะไม่ทำ Not on your nelly! หมายถึง ไม่ล่ะ , ฉันจะไม่ทำ เป็นสำนวนปฎิเสธว่าเราจะไม่ทำบางสิ่งค่ะ สถานการณ์-ชวนเพื่อนไปปาร์ตี Example: A: Perhaps you could take Som with you to the party. (บางทีเธอควรจะพาส้มมาปาร์ตี้ด้วยนะ) B: Not on your nelly! (ไม่ล่ะ!) ✖ No way, Jose วลีนี้หลายคนอาจจะสงสัยคำว่า “Jose” มีไว้ทำไม? จริงๆ คำนี้มาจากชื่อคน อ่านว่า “โฮเซ” เป็นภาษาสเปน พอดีชื่อมันเป็นคำพ้องคล้องจองกับ “โนว์ เวย์” ก็เลยถูกเอามาใช้จะคล้ายๆกับเวลาที่เราอุทานว่า “พระเจ้าช่วย กล้วยทอด” หรือว่า “พระเจ้าจอร์จมันยอดมาก” อะไรประมาณนี้ มันคล้องจองกันก็เลยเอามาพูดกันเพื่อเพิ่มอารมณ์ สถานการณ์-ปฏิเสธการขอให้ช่วยเหลือ(ใช้กับคนสนิท) Example: A: Can you let me borrow 300 dollars? (เธอเราขอยืมเงิน 300 ดอล์ลาร์ได้ไหม?) B: No way, Jose! (โน เวย์ โฮเซ (ไม่มีทาง!) ✖ “Have a ‘No on Wednesday’ policy” Have a ‘No on Wednesday’ policy หมายถึง มีกฏ “ปฏิเสธในวันพุธ” ประโยคนี้สามารถเปลี่ยนวันได้ วันจันทร์หรือวันอะไรก็ได้เลยจ้า สถานการณ์-ปฏิเสธการขอให้ช่วยเหลือ Example: A: Will you buy me a cup of coffee today? (วันนี้คุณช่วยซื้อกาแฟให้ฉันถ้วยหนึ่งได้ไหม?) B: It’s a Wednesday. I have a “No on Wednesday” policy (วันนี้เป็นวันพุธอ่ะ ฉันมีกฎ “ปฏิเสธในวันพุธ”) ✖ “I cry, but decline” “I cry, but decline” หมายถึง ฉันเสียใจนะ อยากทำนะ แต่ก็ปฏิเสธ สถานการณ์-ปฏิเสธคำเชิญจากผู้อื่น Example: A: Wanna go shopping? (ไปช้อปปิ้งกันมะ) B: I cry but decline. (ร้องไห้หนักมาก แต่ไม่ไปอะ) ✖ No way! คำนี้เชื่อว่าหลายๆ คนรู้อยู่แล้ว และเคยใช้กันบ่อยๆ ความหมายก็ตามนั้นเลยว่า ไม่มีทาง! สถานการณ์-ปฏิเสธการช่วยเหลือ Example: A: Did you like that movie? เธอชอบหนังเรื่องนี้ใช่ไหม? B: No way! It was boring. ไม่มีทาง! น่าเบื่อจะตาย ยังมีคำพูดปฏิเสธอีกเยอะมากที่สามารถจะปรับเปลี่ยนมาใช้ในสถานการณ์จริงได้เหมือนกัน ยังไงก็ลองนำข้อมูลที่นำมาฝากไปลองปรับใช้พูดกับเพื่อนคนสนิทกันดูน้าาาา อ้างอิง https://www.wegointer.com/2015/08/no/ https://www.facebook.com/MfuExchangeProgrammeScholarship